Ord og sætninger skal du spise ud
De fleste waitstaff i Paris restauranter kender grundlæggende engelsk, så bestilling eller betaling er sjældent et problem, hvis din franske er ikke-eksisterende. Men for at virkelig omfavne "når i Rom" ånden, hvorfor ikke lære nogle nyttige ord og sætninger, der ofte bruges i restauranter? Du får en mere interessant oplevelse, hvis du kan bruge nogle af dette grundlæggende paris-restaurantordforråd og måske finde personalet til at være endnu varmere, når de ser, at du gør en indsats for at bruge nogle franske.
Brug denne vejledning til at lære grundlæggende udtryk og forstå de fleste tegn og menuoverskrifter på restauranter i Paris. Se også vores top 5 tips om at undgå "uhøflig" service i Paris (hint: noget af det er et spørgsmål om kulturel opfattelse).
Grundlæggende tegn til at se på i Paris Restauranter:
(Tabel) reservée: reserveret (bord)
Terrasse chauffée: opvarmet gårdhave (siddepladser)
Toiletter / toilet: Toiletter / Vaskeskab
Prix salle: Priser for siddende kunder (i modsætning til bar eller takeout priser)
Prix bar: Priser for kunder bestilling og sidder i baren (gælder normalt kun for kaffe og andre drikkevarer)
Prix à emporter: Priser for takeout menupunkter. Bemærk, at mange restauranter i Paris ikke tilbyder takeout. Se afsnit nedenfor for information om, hvordan man spørger.
(Restauration) libre service: Self-service (spisestue) - normalt fundet i buffet-stil restauranter
Horaires d'ouverture / ferméture: Åbnings- / lukningstider (findes normalt på døren udenfor).
Bemærk at mange restaurantkøkkener i Paris lukker efter kl. 14.00 og 22.00 og restauranter lukker ofte deres døre helt mellem kl.
Service kontinu: Kontinuerlig service (angiver en restaurant, der serverer mad mellem "normale" måltider, generelt mellem kl.
Défense de fumer / Zone non-fumeur: Ingen rygning / ikke-ryger zone.
(Bemærk at rygning i Paris har været helt forbudt i alle offentlige rum siden begyndelsen af 2008).
Læs relateret: Hvordan tip på restauranter og caféer i Paris?
Ankommer til restauranten: Grundlæggende ord og udtryk:
Tabel for en / to / tre, venligst: Bonjour, une table pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh fattige .... seel voo pleh)
Har du bord i nærheden af vinduet, tak ?: Avez-vous une table vers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehh lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)
(Kan vi have) menuen, venligst ?: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)
Hvor er toilettet, vær venlig ?: Er det ikke toiletter, der er det? (Oo sohn lay twah-leht, seel voo pleh?)
Hvad er dagens tilbud? Quels er der ikke noget sted? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)
Har du menuer med fast pris ?: Øverst på menuerne? (Ah-vay voo day meh-noo ah pree feex?)
Har du en menu på engelsk ?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)
Er det muligt at bestille udtag? Er du i stand til at skrive det rigtige sted? (Ess poh-see-bluh duh reed-druh dag plaugh ah ahm-pohr-teh?)
Læs relateret: Brug af offentlige toiletter i Paris - Er de anstændige?
Læsning og bestilling af menuer på restauranter i Paris:
La Carte: menu
Menu / s: (fast pris) menu / s
Service omfatter / ikke omfattet: Serviceafgift inkluderet / ikke inkluderet (restauranter har generelt "serviceydelse")
Apéritiffer: drikkevarer før måltid
Entrées: Forretter
Plats: Hovedretter
Dessert: Dessert
Fromages: oste (ofte præsenteret sammen med dessertvarer)
Digestifs: drinks efter middagen
Viandes: Kødretter
Légumes: grøntsager
Poissons et crustacés: fisk og skaldyr
Sted d'enfant: børns skål
Sted végétariens: vegetariske retter
Boissons: drikke / drikke menu
(Carte de) vins: vin (menu)
Vins rouges: røde vine
Vins blancs: hvid whine
Vinmoussant: mousserende vin
Vins rosés Rose / rødvin
Eau minérale: mineralvand
Eau pétillante: mousserende mineralvand
Eau plâte: stille vand
Carafe d'eau: Pitcher of (tap) vand
Jus: juice / es
Bière / s: øl / s
Café: espresso
Café allongé: espresso fortyndet med varmt vand
Café noisette: espresso med lille dukke af mælk
Læs relateret: Vocab Du skal bestille brød og bagværk i franske Boulangeries
Bestilling
Jeg vil have (x), tak / jeg vil gerne (x), vær venlig: Du prendrai (x), s'il vous plaît / Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x) seel voo pleh / Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)
Hvad er dagens tilbud? Quels er der ikke noget sted? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)
Jeg bestilte ikke dette. Jeg havde (x element): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-dag sah. Zhay pree (x))
Kan vi have salt og peber venligst ?: Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doo sehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)
Læs relateret: Sådan bestiller du brød og bagværk i parisiske bagerier
Anmoder om Check og Leaving Tips
Tjek venligst ?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)
Har du kreditkort ?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)
Kan jeg få en officiel kvittering, vær venlig ? : Er du sikker på, er du sikker? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)
Undskyld mig, men denne regning er ikke korrekt: Excusez-moi, mais l'addition n'est pas correcte (Eksklusiv, kan du ikke se det rigtige).
Tak, farvel: Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)
Se mere om tipping i Paris her .