Dekryptering af kulturelle normer og quirks
Alle ved, at parisierne er uhøflige, ikke? Det er ganske vist en stereotype, som selv franske folk uden for den store hovedstad klamrer sig voldsomt. Hvis du spørger indbyggere i Toulouse , Nantes eller Lyon, kan de sandsynligvis reagere med et lille vidende smil og et dramatisk suk, hvis du spørger dem, hvad de synes om hovedstaden, endda går så langt som at kommentere: "Jeg kan ikke står det der! Folk er så snobede, stressede og uhøflige ! "
Hvorfor er det derfor vigtigt at udfordre, hvad der synes at være almindelig viden selv blandt franske landsmænd, og nogle gange endda bemærket af parisiere selv? Nå som vi forklarer i vores underholdende kig på de mest almindelige stereotyper om Paris , er begrebet "uhøflighed" i sig selv i stor grad kulturelt relativt.
Denne interessante Guardian-artikel udforsker for eksempel hvordan ideen om Paris '"uhøflige" restaurant service ofte kommer ned til kulturelle misforståelser: mens amerikanerne er vant til servere, der kommer til at spørge, hvordan de er hvert femte minut, har franske folk en tendens til foretrækker at stå alene for at spise deres måltid, og spørger kun om regningen, når den er klar.
Lad os ikke bryde os selv: nogle gange er service virkelig uhøfligt. Og turister har ret til at forvente stort set høflig behandling fra servere, butiksejere eller information bureau medarbejdere. Hvis du er fornærmet, er du velkommen til at vente i timevis uden service eller nægtet service af tvivlsomme grunde, er du velkommen til at klage. Men oftere end ikke, der er et gråt område, der skal defineres bedre. Uhøflighed er undertiden et spørgsmål om opfattelse, og at lære nogle grundlæggende kulturelle konventioner og holdninger, der er almindelige i Paris, kan gå langt i at udglatte din oplevelse. Vores bundlinje? Hvis du er ivrig efter at lide af uvenlig service i Paris og ønsker at lære at navigere nogle typiske kulturelle udvekslinger i restauranter, butikker og i gaderne, læs videre.
01 af 05
Begynd hver udveksling med disse høflige franske udtryk
Courtney Traub / Licenseret til About.com I modsætning til USA, Storbritannien, og selv europæiske lande som Spanien, hvor den uformelle "tu" er normen, i Paris og resten af Frankrig, er formelle hilsener almindeligt anvendt og betragtes som en del af høflig adfærd. Uanset om du bestiller en croissant fra et parisisk bageri, anmoder om kort eller rådgivning fra en medarbejder på et lokalt turistkontor eller spørger om vejledning på gaden, skal du altid begynde at udveksle med " Bonjour, Madame " eller " Bonjour, Monsieur "(Jeg anbefaler generelt ikke" Mademoiselle "for yngre kvinder, som nogle finder det nedslående eller formildende). Brug disse hver. Enkelt. Tid. Hvorfor? Hvis du ikke åbner din udveksling med denne grundlæggende høflige hilsen, vil din parisiske server eller street goer sandsynligvis opleve dig som uhøflig. Så vær ikke overrasket, hvis nogen reagerer i en klip eller irriteret tone, når du opkræver lige op til ham eller hende og siger "Hej, jeg vil have en croissant" eller "Undskyld, hvordan kommer du til Eiffeltårnet?" uden at sige "Bonjour" eller "Excusez-moi, Monsieur?"
Du kan retort at franske folk burde vide noget engelsk. Og selvfølgelig gør de fleste. Men virkelig, hvor svært er det at lære et par grundlæggende høflige hilsner på fransk ? Det er et lille men signifikant tegn på respekt for din værts kultur og et signal om, at du har taget lidt tid til at lære noget om almindelig lokal etikette før dit besøg.
Vi garanterer alle, at din oplevelse vil være mindst en smule venligere, hvis du følger denne regel. Medmindre du selvfølgelig har uflaks og løber ind i en serie af vrede og grouchy typer (som sandsynligvis udviser lignende personlighedstræk, uanset om de boede i Paris eller New York).
02 af 05
Forvent ikke restaurantservere at svæve
Franske restaurantservere er stolte af service af høj kvalitet, men de vil for det meste forlade dig alene. Hilsen af Gallopin brasserie En anden kilde til kulturel misforståelse, der fører mange til at antage, at Paris er plaget af en ukorrekt uhøflig servicekultur? Standarder for god service i restauranter, caféer og barer er ofte lige anderledes i Frankrig.
Mens amerikanerne f.eks. Er vant til servere, der kommer hvert femte minut til at fylde vandbriller og cheerily spørger, om måltiderne er op til snus, franskmænd generelt gerne vil have plads og tid til at spise og snakke uden for mange afbrydelser. Du kan forvente, at din server kommer flere gange i løbet af måltidet for at rydde plader, bringe dit næste kursus og opfylde eventuelle anmodninger, men bortset fra at spørge, "C'est terminé?" (Er du færdig?), Vil de sjældent lave snak og måske ikke tilbyde strålende smil.
De giver generelt også lidt af et mellemrum mellem kurser, for at give tid til at fordøje og godt nyde dit måltid. Franske folk har en tendens til at tage mere tid under restaurantudflugter: medmindre du har ventet timer for lidt opmærksomhed, prøv at nyde oplevelsen snarere end huff og sukke om den langsomme service.
Læs relateret funktion: Ord og sætninger til brug i Paris Restauranter
En anden vigtig kulturforskel? I de fleste tilfælde vil servere ikke medbringe din regning automatisk. At gøre det ville faktisk ses som en uhøflig gestus, da det for franskmændene betyder, at de vil have dig til at rydde dit bord ASAP for den næste kunde!
Mens nogle turister måske finder service langsom eller afsondret, kan kort sagt nogle af de adfærd, du måske forbinder med kulde eller endog uhøflighed, ses som en del af normal, høflig service i Frankrig. Så tag ikke din server af et tip, bare fordi han eller hun ikke gav dig et bredt smil og coo på din baby. En smule professionel afstand ses som passende i den franske serviceindustri.
Læs relateret: Hvordan Tip i Paris?
03 af 05
Forvent ikke, at alt fungerer som det gør i dit hjemland
Du er vant til at have non-Dijon sennep på din favorit baguette sandwich, men bageriet har ikke fransk sennep (en stor misdannelse, selvfølgelig, da det ikke er fransk, børn). Desuden gør de ikke sandwich til ordre: du bliver nødt til at være tilfreds med dem, de allerede har ude. Dine børn kan lide at spise fiskestænger til frokost og middag, men det angiveligt barnevenlige brasserie uden for dit hotel har kun pasta og hamburgere til at tilbyde unge spisere ( Læs relateret: Besøg Paris med børn ). Du er vant til kontorer i amerikanske stormagasiner, der strejler over rummet for at hjælpe dig med at finde din størrelse, når du ser ud som om du har søgt et stykke tid, men i Paris forbliver personalet uafhængigt og fjernt bag kassererne. Når du er i metroen i Paris , forsøger du at finde en samtale med en kvinde om hendes søde børnebarn, bare for at få hende et kort smil og bryde sig væk, ligesom du forsøgte at fortælle hende om dit eget, bedårende 6-årige barnebarn. ..
Hvad giver? Hvad har du gjort forkert? Hvorfor kan tingene ikke være ligesom de er hjemme ? Det første skridt her er at trække vejret. Husk, at rejse ikke kun drejer sig om at besøge herlige historiske attraktioner og nyde det udenlandske køkken. Det handler om at blive nedsænket på et helt andet sted med et helt sæt forskellige antagelser om, hvordan verden skal fungere, og underlige fremmede konventioner og regler. En del af sjovet er at lære at tilpasse sig for at se, at dine egne antagelser og regler, herunder hvad der gør en god sandwich, hvordan butiksejere skal reagere på din tilstedeværelse, og hvordan børn skal opføre sig offentligt, er faktisk kulturelt relative.
Læs relateret: Top 10 mest irriterende ting om Paris
Okay. Havde et ånde? Nu, i stedet for at blive foruroliget over, at tingene ikke er præcis som de er hjemme, kan du nyde eventyret at være et sted bemærkelsesværdigt anderledes. I denne alder af globalisering og virksomhedernes samliv er det en temmelig spændende ting.
Læs relateret: Sådan finder du unikke gaver fra Paris
04 af 05
Spørg ikke fremmede personlige spørgsmål, eller chat deres øre, medmindre opmuntret
The Joneses / Nogle rettigheder forbeholdt Creative Commons licens. Dette tip er relateret til et punkt lavet i den foregående. Mens i mange kulturer anses gabbing med fremmede som helt normale og endog ønskelige, har pariserne en tendens til at være lidt mere reserveret. De er generelt venlige og høflige, når de kontaktes med et praktisk spørgsmål (forudsat at du bruger de grundlæggende franske hilsener, vi snakker om i nr. 1) , og det er almindeligt at observere lokalbefolkningen gå langt ud af deres vej for at give anvisninger, hjælpe besøgende med at finde den perfekte restaurant eller rådgive om hvilken metro linje der skal tages. De er mindre begejstret for at høre din livshistorie, men interessant, du kan føle det for at være; og de vil helt sikkert blive overrasket, hvis du begynder at stille dem personlige spørgsmål. Medmindre din samtalepartner inviterer dig til frokost og starter en mere personlig samtale, skal du ikke spørge ham eller hende, hvor de bor. Spørg dem ikke om deres religion, politiske overbevisninger, eller om franske folk "virkelig" hader amerikanere (de fleste virkelig ikke). Det er fint at bede om råd om deres yndlingsbageri eller museum. Men hold dig væk fra at fortælle din sjæl eller bede dem om at gøre det samme.
05 af 05
Få orienteret ved at besøge et turistinformationscenter
Michael Hassan / Brugt med tilladelse Lad os se det: bemyndigede og informerede besøgende er mere tilbøjelige til at nyde deres tur, forstå sammenhængen med det sted, de besøger, og igen føler sig mere afslappede og i kontrol. Ved at besøge en af byens mange turistinformationscentre i begyndelsen af din rejse kan du tale med en af de (normalt meget venlige) medarbejdere om eventuelle specielle behov eller bekymringer, du måtte have, give dig kort og andre dokumenter, som hjælper med at guide dig i dit ophold og rådgive om, hvordan du håndterer eventuelle problemer (eller i det mindste henvise dig til den rigtige tjeneste).
Nogle af velkomstcentrets byguider og kort kan downloades online her.
På en relateret note, læs vores guide til at være sikker i Paris. Intet er mere uhyggeligt end at få pickpocketed eller opleve chikane som en kvinde, der rejser alene i byen. Tag vores råd om, hvordan du undgår disse ubehagelige oplevelser under dit ophold, og pas på dig.