Den irske Rover, en kendt irsk sang, og en stalwart for hver pubsangsang, når ånderne er høje og den ulige halvleder Guinness har fløjet. Og det er en sang om en hund. Eller et skib. Eller noget ... måske har de bare lavet ordene op, da de gik sammen? Mulig, da der er flere versioner af teksterne til The Irish Rover, er ingen af dem helt kanoniske. Her er en version. Og du finder et par bemærkninger til sangen under teksterne.
The Irish Rover - The Lyrics
I vor Herres år
Attenhundrede og seks
Vi satte sejl fra den retfærdige Cobh of Cork,
Vi var bundet langt væk
Med en last af mursten
Til det messelige rådhus i New York.
Vi havde et smukt håndværk,
Hun blev rigget for og bagved,
Og herre, hvordan handelsvindene kørte hende,
Da hun stod til eksplosionen,
Hun havde treogtyve master
Og vi kaldte hende den irske rover.
Kor :
Lad dig være god, min egen sande,
Jeg går langt fra dig
Og jeg vil sværge ved stjernerne ovenfor,
For evigt vil jeg være sand
Men som jeg deler det vil bryde mit hjerte,
Og når turen er overstået,
Jeg vil strejfe igen i ægte irsk stil
Om bord den irske rover.
Donoghue og Mac Hugh
Kom fra Red Waterloo.
Og O'Neill og Mac Flail fra Rhinen.
Der var Ludd og Mac Gludd
Fra oversvømmelsens land
Pat Malone, Mike Mac Gowan og O'Brien,
Der var Barney McGee
Fra Lee 's bredder ,
Der var Hogan fra County Tyrone.
Og en kille hedder McGurk
Hvem var bange for at arbejde
Og en chap fra Westmeath kaldte Mellone.
Kor
Der var Slugger O'Toole
Hvem var drukket som regel
Og kæmper Bill Casey fra Dover.
Der var Dooley fra Clare
Hvem var stærk som en bjørn
Og var skipper af den irske rover.
Bould Mac Gee, Mac Entee
Og stor Neill fra Tigree
Og Michael O'Dowd fra Dover
Og en mand fra Turkestan
Sikker på, at hans navn var Kid Mac Cann
Var kokken på den irske rover.
Kor
Vi havde en million poser
Af de bedste Sligo- klude,
Vi havde to millioner tønder knogler,
Vi havde tre millioner sider
Fra gammeldags hesthuler
Vi havde fire millioner poser fuld af sten.
Vi havde fem millioner hunde
Og seks millioner hogs,
Og syv millioner kløverkløver.
Vi havde otte millioner baller
Af gamle billy geiter haler,
I lasten af den irske Rover.
Kor
O vi sejlede syv år
Og mæslingerne brød ud,
Og skibet mistede sin vej i en tåge.
Og hele besætningen
Var reduceret til to
Bare meself og skipperens gamle hund.
Og vi slog på en klippe
Med et forfærdeligt chok
Og herre, hun rullede lige over.
Hun vendte sig om ni gange;
Og den gamle hund blev druknet
Jeg er den sidste af den irske Rover.
Kor
Den irske Rover - Hvad handler det om?
Nå, det handler naturligvis om en historisk begivenhed - en forfærdelig maritime tragedie. Men fortælleren kan have forbedret plottet her og der. Eller blev forvirret.
Første ting først - trods den gentagne omtale af hjørnetænder i sangen, og Rover er et yndlingsnavn for en hund herinde, "The Irish Rover" er faktisk et skibs navn. Som sejlede med mursten til New York, blev lasten øremærket til opførelsen af rådhuset. Som i det givne år (1806) var faktisk i den lange proces at blive planlagt, men byggeriets egentlige startede først i 1810.
Således har vi et tilfælde af for tidlige mursten ... og det er tvivlsomt, om de ville have været importeret alligevel.
Når det er sagt, gør den senere liste over lasten nogen spekulation ubrugelig, da otte millioner baller af gamle billy-geede haler ikke ville have været et meget rentabelt venture. Og vær svært at passe ind i et fragtskib af tiden.
Så igen havde den irske rover 23 master, ikke? En anden høj fortælling, mine hjerteligheder, der var aldrig skibe med 23 master i hele vestlige sømandsskab, og selv de kendte admiral Zheng He's skibskibs skibsskibe havde "kun" ni mastre. Små undres over, at besætningen indeholdt en medbragte Kid Mac Cann fra Turkestan. Som den studerende sagde, da læreren påpegede, at en dobbelt positiv ikke gør en negativ: "Ja, rigtigt ..."
Hvem skrev den irske rover?
Det er meget diskutabelt ...
tekstene er dog til tider tilskrevet en JM Crofts, om hvem intet andet er kendt.
Den irske Rover - anbefalede optagelser
Hvis der er en seminal optagelse af The Irish Rover, må den være den, der blev lavet af The Dubliners i samarbejde med The Pogues. Dette blev udgivet på The Dubliners '1987 album "25 Years Celebration".