"The Rose of Tralee", en sang, der gav navnet til "Rose of Tralee" skønhedskonkurrence afholdt årligt, har ret simpelt, og ikke meget originale, tekster. Bortset fra det lokale navnefald, så sangen sættes meget i County Kerry , er der absolut intet, der adskiller det.
I det væsentlige er "Tralees Rose" en anden af disse sødt-syge-irske sange fra det 19. århundrede, der har på en (formodentlig en eller anden måde tabt) kærlighed.
For at gøre disse sange mere aktuelle, fik de ofte en placering ... " Molly Malone " fik Dublin, og vi finder en anden Mary i " Mary from Dungloe ". Hvis forfatteren havde været et andet sted på det tidspunkt, kunne det godt have været "The Rose of Clonee" eller "The Rose of Dundee". Vidne Percy Fransk, som navngives, når han skrev en sang ... fra Ballyjamesduff til bjergene i Morne .
The Rose Of Tralee - Lyrics
Den blege måne stod over det grønne bjerg,
Solen faldt under det blå hav,
Da jeg oversvømmede min kærlighed til den rene krystalfontæne,
Det står i den smukke vale af Tralee.
Kor :
Hun var dejlig og retfærdig som sommerens rose,
Men det var ikke hendes skønhed alene, der vandt mig.
Åh nej, det var sandheden i øjet, der nogensinde dawning,
Det fik mig til at elske Mary, Tralee Rose!
De kølige nuancer af aften deres mantel spredte sig,
Og Maria, alle smilende, stod for mig,
Månen gennem dalen var hendes blege stråler kaste
Da jeg vandt hjertet af Tralee Rose.
Kor
På Indiens fjerne felter, midtkrigens blodige torden,
Hendes stemme var en trøst og trøst for mig,
Men dødens kolde hånd har nu revet os ned
Jeg er ensom i aften for min Rose of Tralee.
Kor
Bemærk, at det sidste vers ofte udelades fra levende forestillinger og sangark, så godt ... det gør også en eller anden måde ikke helt gel med resten af sangen, tror jeg.
Hvem skrev "The Rose of Tralee"?
Først og fremmest er der Marys ved dusin i en irsk landsby, Tralee i det 19. århundrede må have haft et par hundrede af dem, fra jomfru til moder til crone. Så på udkig efter en bestemt forbindelse på enten navnet eller placeringen synes at være en forgæves ting. Og endda sporing ned den rigtige forfatter er en træk ...
De fleste mennesker uden for Tralee er enige om, at musikken faktisk blev komponeret af englænderen Charles Glover (1806-1863), og at ordene blev skrevet af hans grove nutidige Edward Mordaunt Spencer, der måske eller måske ikke har brugt tid i området omkring Tralee. En bog af digte af Mordaunt Spencer findes i British Library, den blev udgivet i 1846 og indeholder "The Rose of Tralee". Notatet her siger dog, at det var "sat til musik af Stephen Glover og udgivet af C Jeffrays, Soho Square". Stephen Glover (1813-1870) var en anden produktiv komponist på det tidspunkt. Det britiske bibliotek indeholder også materiale, der hævder, at musikken blev komponeret af Charles Glover omkring 1850.
Nu i Tralee selv er det en anden historie ... her har traditionen det (og de har endda et senere monument til at bevise det slags) at "Tralee Rose" i stedet blev skrevet af en bestemt William Pembroke Mulchinock (1820- 1864), en velhavende protestant.
Han skrev det til en bestemt Mary, nemlig en bestemt Mary O'Connor, en katolsk tjenerpige ansat i hans forældres hus. Øverste klasse fyr, tjener pige, protestantiske, katolske ... du ved hvordan det ender. Han blev sendt til udlandet, kun kom tilbage et par år senere, for at finde (ingen overraskelse der) at hans elskede Maria allerede var død og begravet.
Mulchinock doblede faktisk skriftligt, og i 1851 (fem år efter Mordaunt Spencer offentliggjorde teksterne) blev en samling af hans digte udgivet i USA. Dette indeholdt imidlertid ikke "The Rose of Tralee". Du bestemmer ...
At Christy Moore Song ...
Aficionados af irske folkemusik må bemærke, at der også er en sang på samme tema, nemlig Rose of Tralee, af Christy Moore. Dette har dog ikke meget at gøre med den oprindelige. Til at begynde med er det meget sjovt.
Og det pokes sjovt på alt irsk, det er helligt. Bare det rigtige Eurovision Song Contest-materiale, tænkte Christy. Med nogle få irske irske dansere i baggrunden kunne han endda have wowed de ikke-forstående folkemængder (og "Krauts", som kan lide deres Christy).
For at finde ud af mere, se "Me and the Rose" sangteksterne på Christy Moores hjemmeside ...