Kom hjem, Paddy Reilly, til Ballyjamesduff - en velkendt sang i Irland, fuld af sentimentale tekster. Men hvem var uafskallet? Og var Ballyjamesduff værd at komme tilbage til? Fordi uanset Ballyjamesduff , en lille by i County Cavan , kan det være - Garden Eden det er det ikke. Selv når folksy digter Percy French gik igennem, var det et bemærkelsesværdigt unremarkable sted. Ikke noget imod, sagde fransk, og satte sig (som det var hans vane) at komponere en poesi om byen.
Eller ved at bruge bynavnet i en af sine sædvanlige "lokale smag" stykker, navngiv Finea og Cootehill i fremskridt. Og sangen blev en bestseller, og fransk er stadig husket af en charmerende statue i Ballyjamesduffs centrum.
Forresten - som fransk glemte at sikre den amerikanske ophavsret, modtog han aldrig nogen betalinger fra over vandet. Til trods for den enorme popularitet var hans lille sang nydt der.
Kom hjem Paddy Reilly - Lyrics
Edens Have er forsvundet, siger de
Men jeg kender løgnen til det stadig;
Drej til venstre ved Finea-broen
Og stop når halvvejs til Cootehill.
"Det er jeg, jeg finder det,
Jeg ved det nok
Når lykken er kommet til mig, ring,
Åh græsset er det grønt omkring Ballyjamesduff
Og den blå himmel er over alt.
Og toner, der er ømme og toner, der er gruff
Hvisker over havet,
"Kom tilbage, Paddy Reilly til Ballyjamesduff
Kom hjem, Paddy Reilly, til mig ".
Min mor fortalte mig det, da jeg blev født
Den dag jeg først så lyset,
Jeg kiggede ned ad gaden på den allerførste morgen
Og gav en stor glæde af glæde.
Nu vises de fleste nyfødte babyer i en huff,
Og begynde med en sørgelig skurk,
Men jeg vidste jeg var født i Ballyjamesduff
Og derfor smilede jeg på dem alle.
Barnet er en mand, nu er han slid og hård
Stadig hvisker du over havet,
"Kom tilbage, Paddy Reilly til Ballyjamesduff
Kom hjem, Paddy Reilly, til mig ".
Natten vi dansede af månens lys,
Bred Phil i forgrunden bredder sin fløjte,
Da Phil smuttede læben over "Come Again Soon"
Han danser foden ud af jeres boot!
Den dag, jeg tog længe Magee af scruff
For slanderin 'Rosie Kilrain,
Så marchin 'ham lige ud af Ballyjamesduff,
Assisted ham i et dræn.
Åh, søde er drømmene, som dudenen puffer,
Af hvisker over havet,
"Kom tilbage, Paddy Reilly til Ballyjamesduff
Kom hjem, Paddy Reilly, til mig ".
Jeg har elsket de unge kvinder i hvert land,
Det kom altid let for mig;
Bare barrin 'bælterne af Black-a-Moor-mærket
Og chokoladeformer af Feegee.
Men den slags kærlighed er en moonshiny ting,
Og vil aldrig fylde mig hjerne,
For klokkerne bliver ringin 'i Ballyjamesduff
For mig og mig Rosie Kilrain!
Og gennem al deres glamour, deres gas og deres guff
En hviske kommer over havet,
"Kom tilbage, Paddy Reilly til Ballyjamesduff
Kom hjem, Paddy Reilly, til mig ".
Jeg har endelig slået olie!
Jeg har slået arbejde, og jeg lover
Jeg har ramt nogle bemærkelsesværdige tøj,
Jeg har ramt en politimand for at sige, at det nu,
Jeg ville gå tilbage til min smukke Rose.
Belles de kan blarney,
drengene kan de bluffe
Men det vil jeg altid opretholde,
Intet sted i verden som Ballyjamesduff
Ingen guril som Rosie Kilrain.
Jeg har betalt for min passage, havet kan være groft
Men båret på hver brise vil der være,
"Kom tilbage, Paddy Reilly til Ballyjamesduff
Kom hjem, Paddy Reilly, til mig ".
The Black-a-Moor Irony
Da Percy French nævnte de eksotiske lækkerier som kvinder fra Fiji og "af mærket Black-a-Moor", kunne han ikke have forudset, at Ballyjamesduff i det 21. århundrede ville have en meget stor andel af ikke-irske borgere. Mange af dem er af afrikansk og brasiliansk oprindelse. Så at møde en "Black-a-Moor" i Ballyjamesduff ville være en daglig begivenhed i dag, ikke noget eksotisk.
Hvem var Percy fransk?
William Percy French, født 1. maj 1854, døde 24. januar 1920, betragtes som en af Irlands førende sangskrivere af hans periode.
En Trinity College gradueret og civilingeniør ved handel, og var ansat af Works of Works i County Cavan, med den spændende titel "Inspector of Drains". Når Works of Works skåret personale blev fransk redaktør for "The Jarvey", en ugentlig præsentation af lysunderholdning. Efter dette venture mislykkedes, vendte fransk til en fuld-time (og vellykket) karriere som låtforfatter og entertainer. Percy French blev et husstandsnavn til komponering og sang for det meste tegneserier, og ofte navnecheckende byer omkring Irland - hans måske mest kendte sang er " The Mountains of Morne ".