Nyttige ord og sætninger på islandsk

Islandsk for rejsende

Der er næsten ingen sprogbarriere for engelsktalende besøgende til Island. Islandske virksomhedsledere og embedsmænd er flydende på engelsk og næsten alle islændinge taler engelsk til en vis grad. Men hvis du vil smigre nogle islændinge med et beskedent forsøg på et par ord, skal du tjekke følgende fælles ord, du måske vil bruge eller har brug for på din rejse.

Før du begynder

Islandsk er et germansk sprog , ligesom andre skandinaviske sprog, og er tæt forbundet med norsk og færøsk.

Islandsk er mere fjernt relateret til tysk , nederlandsk og engelsk. Da det deler forfædre med engelsk, er der mange kendte ord på begge sprog; hvilket betyder, at hver har den samme eller en lignende betydning og er afledt af en fælles rod. Den ejendomsretlige, men ikke flertallet af et navneord, er ofte betegnet med slutningen -s , som på engelsk.

Langt de fleste islandske talere - omkring 320.000 - bor i Island. Mere end 8.000 islandske talere bor i Danmark. Sproget tales også af omkring 5.000 mennesker i USA og af over 1.400 mennesker i Canada.

Udtaleguide

Når man forsøger at udtale ord på islandsk, er nogle kendskab til et skandinavisk sprog nyttigt. Sammenlignet med engelsk er vokalerne forskellige, men de fleste konsonanter udtales svarende til engelsk.

Det islandske alfabet har holdt to gamle bogstaver, som ikke længere eksisterer i det engelske alfabet: Þ, Þ (Þorn, moderne engelsk "Torn") og Ð, ð (ð, angliciseret som "Et" eller "Edh"), der repræsenterer de stemmeløse og lydede "th" lyde (som i engelsk "tynd" og "dette").

Nedenfor er en guide til udtale.

Brev Udtal på engelsk
EN "en" lyd i far
E "e" lyd i sengen
Jeg, y "Jeg" lyder i lidt
U "ü" lyd i tysk für eller "u" lyd på fransk tu
Æ "æ" lyd i øjet
ö "ö" lyd i tysk höher eller "eu" lyd i fransk neuf
ð "th" lyd i vejret (voiced th)
þ "th" lyd i thord (ufuldkommen th)

Fælles Ord og Hilsner

Island er ikke et samfund med mange kulturelle regler, og islændinge er generelt uformelle med hinanden, selv i en forretningsområde. Når det er sagt, her er nogle fælles ord, som enhver "Outlander" måske vil lære:

Engelsk ord / frase Islandsk ord / sætning
Ja
Ingen Nei
tak skal du have takk
Mange tak Tak for
Selv tak you are welcome / please do it
Vær venlig Vinsamlegast / Takk
Undskyld mig Fyrirgefðu
Hej Halló / Góðan daginn
Farvel Velsigne
Hvad hedder du? Hvad hedder du?
Dejligt at møde dig Gør at kende dig
Hvordan har du det? vernig har du det?
godt Góður / Góð (mand / fem.)
Bad Vondur / Vond (mand / fem.)

Ord for at komme rundt om Island

Leje en bil for at se landet er en populær måde at besøge. Du må dog ikke køre hensynsløst eller vise dine kørefærdigheder. Lokalbefolkningen vil ikke blive imponeret. Kør heller ikke for langsomt, da dette også kan skabe en farlig situation. Og hvad end du gør, stop ikke midt på vejen, hvis du vil tage et billede. Træk først over.

Engelsk ord / frase Islandsk ord / sætning
Hvor er ...? Hvor er ...?
En billet til ..., tak One ticket to ..., (tak for).
Hvor skal du hen? Hvor skal du hen?
Bus Strætisvagn
Busstoppested Umferðarmiðstöð
Lufthavn Flugvöllur
Afgang Brottför
Ankomst Koma
Biludlejningsfirma Bílaleiga
Hotel Hotel
Værelse Herbergi
Reservation Bokun

Tilbringe penge på Island

I stedet for et generisk islandsk krus eller en t-shirt kunne en dejlig souvenir fra Island være håndhugget vulkansk rock smykker eller en flaske Brennivin hård spiritus. Husk også, at tipping på Island ikke forventes og i nogle tilfælde kan være fornærmende. Service er indregnet i omkostningerne allerede.

Engelsk ord / frase Islandsk ord / sætning
Hvor meget koster dette? Hvad koster dette (meget)
Åben Opið
Lukket Lokað
Jeg vil gerne købe ... Jeg mundi vilja købe ...
Accepterer du kreditkort ? Do you take credit cards?
En Einn
To tveir
Tre Þrír
fire fjórir
Fem Fimm
Seks køn
Syv Sjö
otte Atta
Ni Niu
Ti Tiu
nul nul