Spansk, Catalansk og Basker er de berømte, men der er mere!
¿Hablas Español? Hvis du gør det godt, får det dig langt, men du kan stadig finde dig selv tabt, når du læser nogle tegn og menuer, da der er flere andre populære sprog i Spanien. Internettet er fyldt med misinformation om de sprog, der tales i Spanien, læs videre til det endelige svar.
Se også:
Spaniens officielle sprog
Spansk , også kendt som Castilian Spanish eller Just Castilian, er det officielle nationalsprog i Spanien.
Den spanske, der tales i Spanien, er stort set det samme som det der tales i Latinamerika. Hovedforskellen er accent, selv om der er nogle forskelle i ordforråd og grammatikbrug. Spanien er et godt sted at lære spansk, der kan bruges sammen med spanske talere over hele verden. Læs mere om at lære spansk i Spanien .
Se også:
- Spaniens 9 bedste tapas byer
- Spaniens mest attraktive seværdigheder - By by
Andre væsentlige sprog tales i Spanien
Det autonome fællesskabssystem gør det muligt for hver af Spaniens regioner at vælge et samsprog. Seks regioner har optaget denne mulighed.
Catalonien og de Baleariske Øer har catalansk. Dette er den mest talte om alle mindretalssprogene i Spanien. Catalonien er hvor du oftest vil se en menu skrevet på et andet sprog end spansk. I Valencia taler nogle mennesker Valencian (set af mange som en dialekt af catalansk), selv om de er langt mindre militante om det end catalanerne.
Omkring syv millioner mennesker taler catalansk / valentinsk. Catalansk er forståelig, når du skriver ned, hvis du taler spansk (og / eller fransk), men udtalen er helt anderledes.
Baskerlandet og Navarra har baskiske , et komplekst sprog, der ofte kaldes den mest unikke i Europa. På trods af at den berygtede ETA-terroristgruppe er baseret i Baskerlandet, er baskerne generelt mere glade for at tale spansk, end catalanskerne er.
I Galicien taler mange mennesker galicisk, med en variant kaldet eonavian, der tales i Asturien. Omkring tre millioner mennesker taler sproget. Det er tættest på spansk af de tre regionale sprog i Spanien - hvis du også taler lidt portugisisk, bør du ikke have noget problem at forstå sproget. Portugisisk voksede faktisk ud af galicisk.
Se nogle almindelige sætninger på disse sprog nederst på siden.
Holdninger mod (castillian) spansk i catalansk, baskiske og galiciske regioner
Ægte fjendtlighed til spansktalende er sjælden og endnu sjældnere, når det er en turist, der virkelig forsøger at tale sproget, men mild fjendskab er ikke uhørt. Det siges ofte, at en baskisk eller catalansk snarere du talte engelsk til dem end spansk. Hvis du møder en sådan fjendtlig person, skal du spørge dig selv, om du virkelig vil tale med dem overhovedet!
På trods af de baskiske separatisters berygtede og de voldelige midler, de tager for at gøre deres point, har jeg altid fundet catalanerne til at være den spændende nationalistiske af de spanske regioner . Gadenavne er skrevet i både spansk og baskisk i Baskerlandet, mens de i Catalonien kun er på catalansk. Forvirrende vil spansktalende i Catalonien ofte kalde catalanske gadenavne af deres spanske ækvivalent, hvilket kan være ret frustrerende, når du søger efter det på et kort!
Det er stort set uhørt for galicere at vildlede brugen af den spanske spansk i Galicien.
Spansk (eller castillian, som purister kalder det) tales i alle men de fjerneste landsbyer i disse regioner. Du behøver ikke lære noget af disse sprog, men det vil helt sikkert værdsættes at lære sætningerne på den følgende side.
Mindre sprog i Spanien
Aranese (en dialekt af Gascon, selv en variant af occitan) er et officielt sprog i den lille Val d'Aran, i det nordvestlige Catalonien, selv om det ikke er anerkendt i resten af Catalonien.
Valencian er anerkendt som en dialekt af catalansk af de fleste myndigheder, men i Valencia ses det som et særskilt sprog. Det betyder, at der er fire, fem eller seks officielle sprog i Spanien, afhængigt af din holdning til Valencian og om du vil inkludere Aranese.
Ud over disse officielle sprog findes der en række uofficielle sprog i Spanien. Asturian og dens leoniske variant forstås henholdsvis i henholdsvis Asturien og Leon-regionerne, men de anses generelt for at være døde sprog. Aragonese tales om Aragonfloden og provinsen Huesca i Aragonien.
Det sagde, at disse sprog udgør et kontinuum - portugisisk, galicisk, asturisk / leonisk, spansk, aragonsk, catalansk, aranesisk / gascon / occitansk til italiensk. Det er svært at sige, hvor en ender og den næste begynder.
I Extremadura, en region i sydvest for Madrid, finder du også Extremaduran (som nogle af dem betragter som en dialekt af spansk) og Fala , en variant af portugisisk.
Endelig er der store indvandrergrupper af engelske og arabiske højttalere i Spanien. Nogle estimater hævder, at der er en million indfødte engelsktalende, der bor i Spanien - hvilket gør engelsk så bredt som i det spanske sprog som det baskiske sprog er. I nogle dele af Andalusien vises vejskilt på engelsk, og nogle (omkring Almeria) er på arabisk.
Tak til Tim Barton fra www.timtranslates.com for at hjælpe mig med denne side.
| Fælles sætninger i populære spanske sprog | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|