Når du lander i Fiji og først bliver hilst velkommen med hilsen " Bula! " (Udtalte boo-lah!), Vil du helt sikkert føle at du er kommet et sted specielt. De fijianske folk er overordentlig varme og venlige, og de elsker at udtrykke deres kærlighed til livet og deres ægte gæstfrihed med infektiøse, entusiastiske og allestedsnærværende "Bulas!"
Ligesom det hawaiiske ord aloha har bula faktisk en række betydninger og anvendelser: dens bogstavelige betydning er "liv", og når den bruges som en hilsen, indebærer det ønsker for fortsat godt helbred (den officielle formelle hilsen er "Ni sa bula vinaka" betyder "ønsker dig lykke og godt helbred", men det er næsten altid forkortet til bare "bula ").
Bula bruges også som en velsignelse, når nogen nyser. Det er et af disse ord som grazie på italiensk, meget på spansk og bitte på tysk, der holder fast i dig. Når du forlader Fiji, vil du have hørt "Bula!" hundreder af gange og vil finde dig selv at sige det igen og igen til venner og familie, der ikke har nogen idé om, hvad du taler om.
Andre fijianske sætninger, du måtte bruge
Selvom engelsk er et af de officielle sprog på øen Fiji, kan kendskab til lidt af det lokale sprog være en lang vej at forbedre kvaliteten af din ferie til dette tropiske paradis. Ligesom andre steder i verden vil de lokale opleve, at du tog dig tid til at lære om deres kultur før du besøger deres hjemland.
Sammen med bula er der en række andre fælles sætninger, som du bør vide, når du besøger Fiji, herunder den formelle " ni sa bula vinaka ", som kun bruges som en indbydende hilsen (i modsætning til bula , som er udskiftelig).
" Vinaka ", men bruges her for at betyde noget andet, kan også bruges som en måde at sige "tak" på, og du kan også forkorte dette til " naka ", når du forsøger at takke for en tjeneste, der blev modtaget i Fiji, og hvis du er ekstra taknemmelig, du kan bruge "vinaka vaka levu", hvilket groft betyder "mange tak."
"Moce" (udtalet moth-eh) er det fijianske ord for "farvel", mens "yadra" er en morgenhilsen, "kerekere" betyder at "bedes", "vacava tiko" betyder "hvordan har du det" og "au domoni iko" betyder "Jeg elsker dig" (romantisk), mens "au lomani iko" er en mere familiær måde at sige det samme.
"Io" betyder "ja", mens "sega" er "nej" og "sega la nega" er en af de mest populære sætninger i fijiansk liv, fordi det betyder, at "Hakuna Matata" fra "The Lion King, "" ingen bekymringer ", som er en af de største etoer af den tilbagestående kultur i Fiji. Faktisk er en af de mest populære engelske sætninger på øen faktisk "ingen bekymringer, ingen fart!"
Når det kommer til at tage instruktioner, vil du også gerne vide, at " dabe ira " betyder at sætte sig ned, mens " tucake " betyder at stå op, og hvis du hører til nogen, der siger " lako mai ke ," skal du gå til dem som sætningen betyder "kom her" mens "mai kana" betyder "kom og spis".