Nyttige tyske sætninger til togrejser

Rejseordliste for at bestille dine togbilletter på tysk

Togrejse er den bedste måde at komme rundt i Tyskland. Togene kører regelmæssigt og billigt til hvert hjørne af landet og er hurtige og effektive.

Deutsche Bahn er det tyske jernbaneselskab tilbyder et omfattende websted i Tyskland og strækker sig til resten af ​​Europa. Deres websted tilbyder information på engelsk med togplaner, rejsetilbud og evnen til at købe billetter online.

Men nogle gange skal du tale med en ægte tysk person, eller bare fortolke din togbillet eller planlægge på tysk.

Prøv nogle deutsch med agenten på billet tælleren eller dine medrejsende på toget. Det er rigtigt, at de fleste tyskere taler engelsk, men ein bisschen (lidt) tysk kan åbne mange døre.

I denne tyske rejseordliste finder du det mest anvendte tyske ordforråd og udtryk vedrørende jernbaner i Tyskland. Lær, hvordan du bestiller dine togbilletter på tysk og lærer at vide vigtige sætninger, som du kan bruge på toget eller i togstationerne.

(Du finder udtalelserne i parentes. Bare læs det højt med den kapitaliserede del af ordet understreget.)

Gute Reise ! (GOO-tuh RY-suh) - Hav en god tur!

Tysk for rejsende: Train Travel Ordliste

engelsk tysk
Hvornår forlader toget. Wann fährt der Zug nach ...? (Von fairt tør tsoog noch ...?)
Hvornår ankommer toget i ...? Wann kommt der Zug i ... en? (Von kommt dare tsoog in ... ahn?)
Hvor meget er billetten? Var kostet die Fahrkarte? (Vas KOS-tet dee FAHR-kartuh?)
En billet til ..., tak Bitte eine Fahrkarte nach ... (BIT-tuh EYE-ne FAHR-kartuh nach ....)
rundtur hin und zurück (heun oont tsoo-RIK)
en vej einfach (EYEN-fach)
Første klasse Erste Klasse (AIR-stuh CLASS-uh)
Anden klasse Zweite Klasse (TSV-eyete CLASS-uh)
tak skal du have Danke (DAHN-kuh)
Skal jeg skifte tog? Muss ich umsteigen? (Moos ish OOM-shty-gen?)
Hvor er platformen? Wo ist der Bahnsteig? (Er du dare BAHN-shtyg?)
Er dette sæde fri? Ist der Platz hier frei? (Ist dare sted heer fry?)
Dette sæde er optaget. Her er besetzt. (Her er BUH-setst.)
Kan du venligst hjælpe mig? Können Sie mir bitte helfen? (KEN-nen zee mer bit-TUH HEL-fen?
Undskyld mit, jeg tror, ​​det er min plads Entschuldigen Sie, jeg er glad for Platz. (med SHOOL-degen zee, er GLOU-buh der er min plads.)
Hovedbanegården Hauptbahnhof forkortet til Hbf (HAUP-bonn-hof)
Spore Gleis (G-lie-s)
Afgange Abfahrt (AB-fart)
Ankomster Ankunft (An-coonft)
Togplatform Bahnsteig (BONN-sty-g)
Billet Fahrkarte (FAR-Cart-eh)
Reserveret Reserviert (RES-er-veert)
Sovende bil Schlafwagen (Shh-LAF-vagen)
Billigere, mindre luksuriøse, sovende med 4-6 køjer Couchette (koo-SHET)
Alle ombord

Alle Einsteigen

Vogn Wagen (VAHG-in)
Skærmkort Anzeigetafel ( AHN-tsey-guh-tah-fuhl )
Centrum Stadtzentrum
Nord syd øst vest Nord, Süd, Ost, Vest
Hvor meget er en billet til X? Hvem er kostet eine Fahrkarte nach X?

Flere tyske tips til togrejser

Husk at datoen i Tyskland er skrevet dd.mm.yy. For eksempel er jul 2016 skrevet 25.12.16. Tiden kan også være lidt anderledes, end du er vant til som den er baseret på 24-timers uret. For eksempel er kl. 7.00 kl. 7.00 og kl. 19.00 kl. 19.00.

Når du leder efter dit reserverede sæde, skal det digitale display sige dit efternavn over sædet tildelt på din billet.

Alternativt kan det være et trykt kort eller en simpel beskrivelse af oprindelse og destination. Det er ikke uhørt for nogen at være i dit sæde, da der ikke kræves reservationer, men bare brug vores praktiske ordliste for at sortere det ud og normalt vil den anden passager være hurtig til at komme videre.

Forskellige typer tyske tog og forkortelser

Hvis du har brug for flere hjælpekonverteringer i forskellige scenarier, kan du prøve vores: